Forum COUNTRYMUSIC.PL Strona Główna
Home - FAQ - Szukaj - Użytkownicy - Grupy - Galerie - Rejestracja - Profil - Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości - Zaloguj
Brian McComas

 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum COUNTRYMUSIC.PL Strona Główna -> TŁUMACZENIA
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
dybusmariusz
Pionier



Dołączył: 16 Sty 2011
Posty: 12
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/2
Skąd: Lubelskie i Londyn
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Sob 18:20, 11 Cze 2011    Temat postu: Brian McComas

<embed src="http://www.4shared.com/embed/632436018/50751139" width="320" height="20" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed>
I`ll always be there for you
Brian McComas
(Odie Blackmon; Steve Seskin)

Late night call, collect from Arkansas
Telefon późno w nocy,rozmowa na koszt rozmówcy z Arkansas
She said, brother I need your help
Tak powiedziała, braciszku potrzebuję twojej pomocy
She said, there's this boy
Mówi ,jest taki chłopak
And I could tell by the crack in her voice
I mogłem wyczuć w jej załamanym głosie
She was in real trouble and all by herself
Że była w prawdziwych tarapatach całkiem sama
She said, I don't want to be a burden, it's not your problem
Mówi, nie chcę być brzemieniem to nie twój problem
Maybe I should just hang up
Może powinnam odłożyć słuchawkę
After all, we're years apart and not much in common
Tak czy inaczej dzielą nas lata i mamy niewiele wspólnego
And we haven't kept in touch
I nie utrzymywaliśmy kontaktu

And I said, I may have moved away
Ja odparłem: chociaż się wyprowadziłem
And I know that on the day I left I let you down
I wiem, że dnia kiedy wyjechałem, zawiodłem cię
But you're still my baby sister
To wciąż jesteś moją małą siostrzyczką
So always remember, it's by blood that we are bound
I zawsze pamiętaj, to co nas łączy to więzy krwi
I may be here, but I'll always be there for you
Mogę być daleko, ale zawsze możesz na mnie liczyć


I know it's bad, but you gotta tell Mom and Dad
Wiem jest źle ale musisz powiedzieć mamie i tacie
You don't have to do this all alone
Że nie musisz tego robić sama
If I leave right now, I should be there by morning
Jeśli wyjadę teraz, powinienem być tam rano
And we can tell them together when I get home
Powiemy im to razem kiedy dotrę do domu
We'll talk and pray and cry a little, we'll work this thing out
Porozmawiamy,pomodlimy się i popłaczemy,coś wymyślimy
We'll do whatever it takes
Zrobimy wszystko co w naszej mocy
We'll stand beside you, try to guide you, that's what family's about
Staniemy u twego boku,doradzimy ci,po to jest rodzina
But it's your decision to make:
Ale decyzja należy do ciebie:


Six months later on a Sunday morning
Sześć miesięcy później niedzielnego poranka
That baby girl was born and we all stood in wonder around the bed
Urodziła się mała dziewczynka a my staliśmy oniemiali przy łóźku
Looking at her in that little pink sleeper
Patrząc na nią w tym różowym spioszku
I knew in my heart that she wanted to keep her
Wiedziałem w głębi serca, że chciała ją zatrzymać
But God had a bigger plan instead
Ale Bóg miał inny plan

A young couple came and I heard my sister say
Pojawiła się młoda para i słyszałem jak siostra powiedziała
I just wanna give my child the life that she deserves
Pragnę tylko, żeby moje dziecko miało życie na jakie zasługuje
We all held hands, then she handed her to them
Wszyscy trzymaliśmy się za ręce,potem przekazała ją im
And we all cried as she whispered these words:
I wszyscy płakaliśmy kiedy wyszeptała te słowa:


I'll think about you every day
Będę myśleć o tobie każdego dnia
I'm only giving you away 'cause I can't raise you now
Oddaję cię tylko dlatego, bo nie mogę cię teraz wychować
I brought you into this world, you'll always be my little girl
Przyniosłam cię na ten świat,zawsze będziesz moją małą córeczką
It's by blood that we are bound
To co nas łączy to więzy krwi
I may be here, but I'll always be there for you
Mogę być daleko, ale zawsze możesz na mnie liczyć
I may be here, but I'll always be there for you
Mogę być daleko, ale zawsze możesz na mnie liczyć
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum COUNTRYMUSIC.PL Strona Główna -> TŁUMACZENIA Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB
Appalachia Theme © 2002 Droshi's Island