Forum COUNTRYMUSIC.PL Strona Główna
Home - FAQ - Szukaj - Użytkownicy - Grupy - Galerie - Rejestracja - Profil - Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości - Zaloguj
Zapożyczenia angielskie w języku polskim
Idź do strony 1, 2  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum COUNTRYMUSIC.PL Strona Główna -> Plociuchowo
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Huberts
Z-ca Szeryfa
Z-ca Szeryfa



Dołączył: 26 Lut 2007
Posty: 2660
Przeczytał: 3 tematy

Ostrzeżeń: 0/2
Skąd: Warszawa Grochów
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Wto 18:39, 26 Cze 2012    Temat postu: Zapożyczenia angielskie w języku polskim

Dyskusja językowa, jaka wywiązała się w odniesieniu do wywiadu z jednym z headlinerów Pikniku Country w Mrągowie


A czy nie ładniej by brzmiało "Wywiad z jednym z zagranicznych gości Pikniku" albo "Wywiad z jedną z głównych postaci Pikniku".
Wiem, czepiam się, ale wkurzają mnie wszelkie modne, szpanerskie zapożyczenia z angielskiego zaśmiecające nasz piękny język.
Sam czasami takich wtrętów nie unikam, ale się staram.

Poza tym wywiad bardzo ciekawy. Lektura daje nadzieję na ciekawy koncert.

Pzdr.


Ostatnio zmieniony przez Huberts dnia Nie 12:54, 01 Lip 2012, w całości zmieniany 2 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
teachair
Wielebny



Dołączył: 10 Wrz 2009
Posty: 1757
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/2

Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Wto 21:36, 26 Cze 2012    Temat postu:

Huberts napisał:
A czy nie ładniej by brzmiało "Wywiad z jednym z zagranicznych gości Pikniku" albo "Wywiad z jedną z głównych postaci Pikniku".


Nie. Kwasny
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Huberts
Z-ca Szeryfa
Z-ca Szeryfa



Dołączył: 26 Lut 2007
Posty: 2660
Przeczytał: 3 tematy

Ostrzeżeń: 0/2
Skąd: Warszawa Grochów
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Wto 21:59, 26 Cze 2012    Temat postu:

Zacznę wymagać definicji... albo tłumaczeń. Evil or Very Mad
Jesteśmy w Polsce, na polskim forum, starajmy się pisać po polsku. Hamburgeryzmy, zostawmy hamburgerozjadom. Angielski jest fajny, ale przesada w jego używaniu niesmaczna.


Pzdr.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
teachair
Wielebny



Dołączył: 10 Wrz 2009
Posty: 1757
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/2

Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Wto 22:41, 26 Cze 2012    Temat postu:

Headliner = gwóźdź programu.

Luknij przez windołsy jak się bojsy fajtuja na kornerze strita i wyczilautuj się, friendzie! Hyhy

Ja na ten przykład nie znoszę słowa 'wykon'...
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Huberts
Z-ca Szeryfa
Z-ca Szeryfa



Dołączył: 26 Lut 2007
Posty: 2660
Przeczytał: 3 tematy

Ostrzeżeń: 0/2
Skąd: Warszawa Grochów
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Wto 22:45, 26 Cze 2012    Temat postu:

Ja też.

A co do naszej wymiany poglądów, mogłeś napisać po prostu "Wywiad z Gwoździem"... Rotfl

I jakie byłoby intrygujące... Wink

Pzdr.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Cowboykash
Szeryf
Szeryf



Dołączył: 26 Lut 2007
Posty: 5699
Przeczytał: 3 tematy

Ostrzeżeń: 0/2
Skąd: Otwock i Warszawa
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Śro 2:01, 27 Cze 2012    Temat postu:

Jak jest gwóźdź to i młotka jakiegoś trzeba znaleźć, a o to raczej nie trudno w mrągowskim amfiteatrze.

P.S.
Prowadźcie Panowie tę dyskusję, w temacie cudactw językowych.(gdzieś takie coś było)
Powrót do góry
Zobacz profil autora
teachair
Wielebny



Dołączył: 10 Wrz 2009
Posty: 1757
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/2

Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Śro 5:47, 27 Cze 2012    Temat postu:

Proszę zatem zdyscyplinować Junior Admina - On zaczął, Psze Pana!
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Pablo
Ranczer



Dołączył: 06 Cze 2009
Posty: 1202
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/2

Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Śro 10:37, 27 Cze 2012    Temat postu:

Dzięki panowie za wyjaśnienie, bo żem nie wiedział cóż to ten hed... gwóźdź Smile
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Cowboykash
Szeryf
Szeryf



Dołączył: 26 Lut 2007
Posty: 5699
Przeczytał: 3 tematy

Ostrzeżeń: 0/2
Skąd: Otwock i Warszawa
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Śro 13:46, 27 Cze 2012    Temat postu:

junior adminie - nie bądź "hedlinerem" Smile Smile Smile
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Huberts
Z-ca Szeryfa
Z-ca Szeryfa



Dołączył: 26 Lut 2007
Posty: 2660
Przeczytał: 3 tematy

Ostrzeżeń: 0/2
Skąd: Warszawa Grochów
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Śro 18:59, 27 Cze 2012    Temat postu:

Gdzieżbym śmiał... Cool

Pzdr.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
dzidzia
Barman



Dołączył: 08 Paź 2007
Posty: 458
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/2
Skąd: Elbląg
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Czw 8:21, 28 Cze 2012    Temat postu:

Wtrące swoje trzy grosze do dyskusji.
Na wstępie zaznaczę że wywiad fajny.

Jednak zgadam się że tytuł mógłby być cały w naszym ojczystym języku. osobiście denerwuje mnie gdy czytając polski tekst musze sięgać do słownika angielskiego.
Jak czytam po angielsku to jest ok. Przy moim stopniu znajomości musze sięgać często Smile Smile
Ale dlaczego czytając wywiad po polsku musze to robić. Jeśłi nie rozumiem znaczenia jakiegoś zwrotu polskiego to jest ok, ale poco te wstawki obcojęzyczne. Jezyk polski jest piękny i bogaty w słownictwo. Nie trzeba go na siłę wzbogacać.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
teachair
Wielebny



Dołączył: 10 Wrz 2009
Posty: 1757
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/2

Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Czw 14:08, 28 Cze 2012    Temat postu:

Odpowiem, bo czepianie się nieistotnych szczegółów wydaje mi się bezsensowne... Hubercie - dlaczego używacie słowa "clogging" zamiast jakiegoś polskiego odpowiednika?

Poza tym akurat w naszym towarzystwie, zafascynowanym muzyką rodem z Appalachów, w którym teksty są w języku angielskim - osobnikom przyodzianym na pewno nie na polską modłę używanie amerykanizmów wręcz dodaje uroku.

Dlaczego nazwa tego wspaniałego Forum również brzmi jakoś tak nie po polsku?

Trochę konsekwencji, myly Państwo!

Pozdrawiam i żeby Was trochę wkurzyć - jutro ostatni dzień do roboty!!!!!!!! Hurra Hurra
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Cowboykash
Szeryf
Szeryf



Dołączył: 26 Lut 2007
Posty: 5699
Przeczytał: 3 tematy

Ostrzeżeń: 0/2
Skąd: Otwock i Warszawa
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Pią 3:00, 29 Cze 2012    Temat postu:

A ja Wam powiem kochani, że mnie to w ogóle nie przeszkadza. Owszem drażni mnie jeśli ktoś wręcz "na siłę" wciska co drugie słowo po angielsku, bo wtedy jest to zwyczajnie niesmaczne ( pamiętacie film 39 i pół ? Córka głównego bohatera, która gdzieś tam się odnalazła po iluś tam latach ciągle wtrącała jakieś angielskie słówka, a robiła to tak sztucznie, że krew się we mnie gotowała, i choć uwielbiam Karolaka i jego styl grania, to przez tą siksę, odpuściłem sobie kilka odcinków)

Ale do rzeczy.
Jak ktoś z tymi "hamburgeryzmami" jest na maxa upierdliwy to mnie to drażni, ale jeśli używa tego od czasu do czasu, to mi nie przeszkadza.

Uwaga uwaga Smile Wiekopomna chwila Smile W tej kwestii NIE zgadzam się z Hubertem !!!
(szansa by sobie to zanotować i pamiętać, że admin jest obiektywny i ma swoje zdanie, bez względu na to czy się to komuś podoba czy nie )

W przypadku tego postu po pierwsze:
- nie podejrzewam teachaira ( w tym poście) o upierdliwe i złośliwe wtrącanie słówek
- tytuł postu na tym forum ma ściśle określoną ilość liter, więc użycie słowa "headliner" pozwoliło na możliwie krótkie zatytułowanie z jednoczesnym zachowaniem sensu tego tytułu. ( Hubercie - proponowane przez Ciebie nazwy "po naszemu" zwyczajnie nie "weszły" by w tytuł - za mało miejsca i za dużo liter)
- a niby jak krótko i zwięźle nazwać takiego headlinera ? by przekazać ten sam sens możliwie jak najkrócej.
Dyskutowaliśmy ze mógłby to być "gwóźdź" ale czy nie brzmi to idiotycznie ?, no to może "lider" - ale czy to słowo jest na pewno nasze ? czy aby na pewno nie jest zapożyczone z innego języka, tyle że bardziej się "oklepało"

Choć sam staram się dbać o to by nasz język był na tym Forum na "w miarę przyzwoitym poziomie" to jednak stwierdzam, że w tym akurat przypadku, teachaira rozgrzeszam i robię to z pełną świadomością.
Co więcej , w sprawie cloggingu go popieram i poniekąd w nazwie tego Forum także , bo Forum nazywa się "Forum muzyki Country" ( O ile Forum, jest bodaj z łaciny, muzyka jest przyjęta za nasze słowo, to jednak COUNTRY nijak do naszego języka się nie da przemycić Smile )

P.S.
Takich przykładów mogłoby być więcej - nie róbmy nic co amerykańskie.
Nie nośmy "Jeansów" nie słuchajmy "Country" , zdejmijmy kowbojki no i przede wszystkim KAPELUSZE KOWBOJSKIE !!! - żadna z wymienionych rzeczy nie pochodzi z Polski , tylko z Ameryki, więc nie chcąc się tak amerykanizować i hamburgeryzować, powinniśmy to wszystko, rzucić w cholerę.

A w ogóle kochani, to czy Wy nie macie większych problemów ?
Czy warto tracić czas i swoje życie na podniecanie się takimi pierdołami ?

Pozdrawiam Was serdecznie i życzę wam więcej uśmiechu Smile Wtedy wszystko jakoś wydaje się prostsze i łatwiejsze Smile Znaczy takie "EASY" Smile Smile Smile
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Huberts
Z-ca Szeryfa
Z-ca Szeryfa



Dołączył: 26 Lut 2007
Posty: 2660
Przeczytał: 3 tematy

Ostrzeżeń: 0/2
Skąd: Warszawa Grochów
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Pią 4:14, 29 Cze 2012    Temat postu:

Skoro jednak ciągniemy ten wątek, zamiast pogadać o country...
Ktoś tu chyba postulował o to by sobie odpuścić. I to dość głośno!

teachair napisał:
Odpowiem, bo czepianie się nieistotnych szczegółów wydaje mi się bezsensowne... Hubercie - dlaczego używacie słowa "clogging" zamiast jakiegoś polskiego odpowiednika?

Zmień celownik bo trafiasz kulami w płot. Albo kup mocniejsze okulary... Wink Kashu, Ty też.
To akurat jest proste. Bo taka jest nazwa własna tego rodzaju tańca - międzynarodowa żeby było weselej.
Nauczycielowi, tym bardziej lingwiście, nie powinienem tłumaczyć spraw oczywistych.
teachair napisał:

Poza tym akurat w naszym towarzystwie, zafascynowanym muzyką rodem z Appalachów, w którym teksty są w języku angielskim - osobnikom przyodzianym na pewno nie na polską modłę używanie amerykanizmów wręcz dodaje uroku.

Owszem. Pod warunkiem, że są użyte ze smakiem, polotem i, gdy zajmują właściwe miejsce.W innym przypadku brzmią tak, jak przytoczone przez Ciebie wcześniej zdanie, wydłubane z amerpolowo-chicagowskiego rynsztoka, lub słownika naszych rodaków powracających po dwu miesiącach "wojaży" (głównie wokół miotły lub zmywaka) w Stanach, którzy w tym czasie zapomnieli, jak się mówi w ojczystym języku.
teachair napisał:

Dlaczego nazwa tego wspaniałego Forum również brzmi jakoś tak nie po polsku?

Forum Muzyki Country, co tu jest nie po polsku? Przyjrzyj się dobrze bannerowi raz jeszcze. Sprawdź słowniki...
A dlaczego, jako nazwy alternatywnej, używamy Forum Country Music? Już odpowiadam.
Otóż, sformułowanie "Country Music" jest międzynarodowym zwrotem określającym ten gatunek muzyczny, więc normalnym jest jego użycie w nazwie publicznego przybytku, jakim forum jest. To trochę co innego niż na siłę wciskanie słów z obcego języka (nie mylić z wyrazem obcym!!! - polecam definicję tegoż).
Poza tym, od samego początku, chcieliśmy otworzyć to forum również na widok osób spoza Polski. Być może, w przyszłości, może nawet otworzyć dział "zagraniczny", by mogli sobie z nami, o nas, o nich, o muzyce country, podyskutować.
Wiem natomiast, że dzięki temu forum jest przez nich zauważane. Dowiadują się, choć może nie rozumieją o czym piszemy, że w Polsce o country się pisze, rozmawia.
Może dzięki temu łatwiej jest, lub będzie, przyciągnąć ich do naszego pięknego kraju.
Dodatkowo, z doświadczenia wiem, że wielu naszych rodaków, poszukując informacji o muzyce country, wpisuje w wyszukiwarkę właśnie "country music", bo ich lokalne, polskie doświadczenie nauczyło, że w Polsce o country nic nie ma. Dzięki temu dowiadują się, że jednak jest! Nie tylko forum, ale także muzyka-country.pl, "Dyliżans", saloon.pl, lista przebojów, dzidziusiowy wortal (właśnie Dzidzia co się dzieje, że brak u Ciebie nowości? - Jeszcze się uczysz?).

I do Was obydwu. NIE ZGADZAM SIĘ Z WAMI! A Roberta podejrzewam o niezrozumienie do końca, o czym mowa. Polecam lekturę słowników. Jest w nich sporo słów OBCYCH, które weszły do kanonu języka polskiego i są też jasno określone zasady używania nazw, czy określeń obcojęzycznych. Dziennikarz powinien tą wiedzę mieć w małym palcu. Ale niewielu ma... Przyzwyczailiśmy się do tego i przestaliśmy wymagać. Najgorsze, że sami od siebie również.

Dbałość o język, i unikanie w nim obcojęzycznych wtrętów to nie to samo co unikanie za wszelką cenę wyrazów obcych, łącznie z nazwami. Co postuluje Kash. Gdyby tak było, imię Robert musiałbyś zmienić na Ziemowit.


Pzdr.


Ostatnio zmieniony przez Huberts dnia Pią 4:33, 29 Cze 2012, w całości zmieniany 3 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
HonkyTonkVille
Ranczer



Dołączył: 02 Cze 2010
Posty: 1257
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/2
Skąd: Wielkopolska
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Pią 7:44, 29 Cze 2012    Temat postu:

Huberts napisał:

Dbałość o język, i unikanie w nim obcojęzycznych wtrętów to nie to samo co unikanie za wszelką cenę wyrazów obcych, łącznie z nazwami.


Bardzo słuszne słowa i dla mnie oczywiste.

Nie dla wszystkich. We Francji wprowadzono ustawę o ochronie języka wypaczającej tę prostą i oczywistą zasadę. Prawo Toubona wprowadziło takie idiotyzmy, że próbowano nawet zastąpić słowo email słowem francuskim.
Rzecz jasna nie udało się.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum COUNTRYMUSIC.PL Strona Główna -> Plociuchowo Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Idź do strony 1, 2  Następny
Strona 1 z 2

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB
Appalachia Theme © 2002 Droshi's Island