Forum COUNTRYMUSIC.PL Strona Główna
Home - FAQ - Szukaj - Użytkownicy - Grupy - Galerie - Rejestracja - Profil - Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości - Zaloguj
JB i jego Moonshine Band o tym że należy płacić artystom

 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum COUNTRYMUSIC.PL Strona Główna -> TŁUMACZENIA
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
HonkyTonkVille
Ranczer



Dołączył: 02 Cze 2010
Posty: 1273
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/2
Skąd: Wielkopolska
Płeć: Mężczyzna

PostWysłany: Sob 10:16, 19 Maj 2018    Temat postu: JB i jego Moonshine Band o tym że należy płacić artystom

JB And The Moonshine Band
Hell To Pay - Gorzko pożałujesz
https://www.youtube.com/watch?v=7juqY5QSlBw


Podmiot liryczny wylicza powody, dla których zasługuje na wyższe wynagrodzenie za koncert:

50 dolców nie załatwi sprawy koleś
Kasa ze słoika nie starczyła nawet na benzynę do motelu
O dojeździe do domu już nie mówiąc
Do jedzenia dałeś tylko hot doga chili i najtańsze piwo
Łeb mi wciąż pulsuje jak piosenka Waylona
Najwyraźniej "słowo" gówno znaczy tam skąd pochodzisz

Bo wszyscy się narąbali
I każdy coś zaliczył
I wszyscy śpiewali teksty ze mną
A zagraliśmy 5 setów
I nikt nie wyszedł
Więc jesli kombinujesz
Że mi nie zapłacisz
To zapoznam cię z bronią kaliber 38.
Więc lepiej dawaj kasę
Albo gorzko pożałujesz.

Musiałem się schylić przed lecącą butelką
Rzuconą przez buraka
A jak wysiadł prąd musiałem śpiewać Free Bird acapella
Jakaś laska ciągle okupowała kibel
A chciało mi się siku jak cholera
To nie moja wina
że masz taką kmiocką spelunę

Hell To Pay

Fifty bucks ain't gonna cut it hoss
The tip jar didn't even cover the loss
From the gas to the motel much less get us home
My head's still throbbin' like a Waylon song
You fed us Pabst Blue Ribbon and a chilli-dog
I guess a man's word ain't worth nothin' back where you're from

'Cause everybody got drunk
And everybody got laid
They were singing all the words to my songs
We played five long sets
And everybody there stayed
Fork it over baby we'll be gone
But if you really want to try
To jack my cash this way
I'll introduce you to my .38
You better give me my money
Or there'll be hell to pay

You turned the shop back on and the power blue
I had to duck a Shiner bottle some redneck threw
I sang Free Bird acapella
While you tried to get the breaker back on
Some chick was getting crazy in the bathroom stall
I had to pee so bad I nearly lost it all
Naw, it ain't my fault
You gotta wild ass honkytonk


Ostatnio zmieniony przez HonkyTonkVille dnia Sob 15:58, 19 Maj 2018, w całości zmieniany 3 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
aisha
Poszukiwacz złota



Dołączył: 19 Lis 2011
Posty: 84
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/2
Skąd: Wrocław

PostWysłany: Pon 22:56, 27 Sie 2018    Temat postu:

Niezły tekst i niezły przekład. Temat jakby świeży ciągle, także w kontekście naszego dialogu "wierszokleckiego". Za kasę ze słoika i hot doga rzadko ma się dobrą, niesfrustrowaną kapelę...
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum COUNTRYMUSIC.PL Strona Główna -> TŁUMACZENIA Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB
Appalachia Theme © 2002 Droshi's Island